Odpověď na klientský dotaz: Překlad zdravotní zprávy do němčiny

  • 18.9.2024

Dobrý den,

děkujeme za váš dotaz ohledně překladu desetistranné zdravotní zprávy do němčiny pro AOK pojišťovnu. Naše agentura Wegamed s.r.o., která se specializuje na překlady v oblasti medicíny, vám ráda poskytne podrobné informace o našich službách a cenách.

Cena za překlad:

Pro překlad jednostranné zdravotní zprávy do němčiny činí cena 400 Kč za stranu. Pokud zpráva obsahuje 10 stran, celková cena za překlad bude 4 000 Kč. Tato cena zahrnuje nejen samotný překlad, ale také přípravu potřebné dokumentace a, pokud je to vyžadováno, soudní doložku.

Soudní doložka překladu z/do němčiny:

Pokud budete potřebovat soudní doložku k překladu, která potvrzuje, že překlad je přesný a odpovídá originálnímu dokumentu, tato služba je rovněž zahrnuta v ceně. Soudní doložka je důležitá pro oficiální účely, například při podávání žádostí k pojišťovnám nebo při dalších právních náležitostech.

Příklad překladu: Onkologická diagnóza

Abychom vám přiblížili, jaké úsilí je potřeba při překladu zdravotních zpráv, podívejme se na konkrétní příklad – onkologickou diagnózu.

Představme si, že máme přeložit zprávu s diagnózou „karcinom prsu“. V češtině může zpráva znít takto:

„Pacientka byla diagnostikována s invazivním karcinomem prsu, stadium II. Biopsie odhalila přítomnost ER-pozitivních a PR-pozitivních receptorů. Byla doporučena neoadjuvantní chemoterapie a následné chirurgické odstranění nádoru.“

V němčině by tento text mohl znít:

„Die Patientin wurde mit invasivem Brustkrebs, Stadium II, diagnostiziert. Die Biopsie ergab das Vorhandensein von ER-positiven und PR-positiven Rezeptoren. Es wurde eine neoadjuvante Chemotherapie sowie eine anschließende chirurgische Entfernung des Tumors empfohlen.“

Překlad této zprávy vyžaduje nejen znalost odborné terminologie, ale také citlivý přístup k detailům, aby byla zpráva přesná a čitelná pro zdravotnické odborníky v německy mluvícím prostředí. Znalost specifických medicínských termínů a jejich správná interpretace je klíčová pro zajištění, že zpráva bude správně pochopena a využita.

Kontakty:

Pro další informace nebo pokud máte další dotazy, neváhejte nás kontaktovat:

  • Wegamed s.r.o.
  • Náměstí Přátelství 1518/2, 102 00, Praha – Hostivař
  • IČ: 06351956
  • Telefon: +420 608 666 582 ☎️
  • E-mail: teamprekladatelu@gmail.com 📧

Naše specialisté, včetně MUDr. Schwarze, který je zkušený v oblasti uvádění nových výrobků na trh, vám rádi pomohou s veškerými překladatelskými potřebami a zajistí, že vaše dokumenty budou zpracovány na nejvyšší úrovni.

Těšíme se na spolupráci a rádi vám pomůžeme s vašimi překlady.

S pozdravem,
MUDr. Schwarz
Wegamed s.r.o.

Share Button