Překlady lékařských textů

  • 17.11.2018

Lékařské texty přijímáme zpravidla v různých podobenstvích a pro různé účely využití. Mezi překlady pro další účely léčby patří zcela jistě překlady lékařských zpráv. Dalšími překlady lékařských textů jsou všechny následné typologie:

Poslední lékařské překlady a překlady pro zahraniční lékaře 2017

Překlad 1850 stran odborných lékařských textů do anglického jazyka v poslední dekádě roku 2016. Leden 2017: 15 přijatých souborů lékařských zpráv pro účely následné léčby v zahraničí. 2 x přijat překlad lékařských zpráv do slovenského jazyka. Leden 2017: 168 normovaných stran překladů lékařských zpráv do německého jazyka:

  • zprávy propouštěcí
  • zprávy posudkových lékařů
  • zprávy onkologů
  • zprávy z radiografického oddělení
  • kardidiologie

Charakter odborné lékařské práce a co je kvalita cílového textu

  • práce v týmu lékařů – až 20 lékařů pro překlady do angličtiny a němčiny
  • čeští, slovenští a němečtí lékaři
  • vysoká odborná kvalita cílového textu
  • možnost individuálních dohod
  • možnost jiného zpracování odborné lékařské zprávy, než překlad
  • krátké termíny dodání

Žádáte-li od nás konzultaci na téma vašeho překladu, kontaktujte nás prosím ZDE

Share Button
Zařazeno do témat: ,